more from
Pagans
We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Dedans la ville de Bordeaux / La fiera de 'Gen - Fawzi Berger, Guilhem Boucher, Bastien Fontanille, Christian Mage, Guillaume Roussilhe, Marthe Tourret, Micka​ë​l Vidal, Xavier Vidal

from Rondes, Dan​ç​as Redondas by La Granja

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €1 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Digisleeve 3 volets sur carton retourné / 2 CD / livret 56 pages avec paroles, traductions et crédits !

    \\\/// Vous pouvez payer plus pour soutenir le label PAGANS ! \\\///
    \\\/// You can pay more to support the PAGANS label ! \\\///\\\///\\\///

    Includes unlimited streaming of Rondes, Danças Redondas via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 10 days
    edition of 87 
    Purchasable with gift card

      €18 EUR or more 

     

about

Dedans la ville de Bordeaux (Lacoste n°46) / La fièra de ‘Gen (La fiero de Gen, Lacoste n°75)

Enregistré à Miers, Quercy.

Fawzi Berger : batterie
Guilhem Boucher : clarinette
Bastien Fontanille : accordéon chromatique, chant
Christian Mage : tuba
Guillaume Roussilhe : fifre, chant
Marthe Tourret : saxophone alto
Mickaël Vidal : clarinette
Xavier Vidal : saxhorn, chant

lyrics

Dedans la ville de Bordeaux

1 Dedans la ville de Bordeaux
Sont arrivés trois grands vaisseaux
Qu’ils sont jolis, qu’ils sont charmants
Les matelots qui sont dedans !

2 Y a une dame dans Bordeaux
Qui voudrait voir un matelot.
- Servante va me le choisir
Le matelot le plus joli.

3 La servante n’a pas manqué,
Au matelot s’en va parler :
- O matelot, mon bel ami,
Madame vous mande venir.

4 Le matelot n’a pas manqué
À la dame s’en va parler
- Madame m’a mandé venir ;
Je suis ici pour vous servir.

5 Le matelot s’en retournant
Répétait ce refrain charmant :
- Moi je viens de passer mon temps
An (12) la femme du Président. 

6 Le président se promenant
Entendit le refrain charmant.
- O matelot, mon bel ami,
Répète ce que tu as dit. 

7 - Monsieur je le répéterai
Sans crainte, sans peur, sans danger ;
Je vous dirai dans un instant
Qu’après l’hiver vient le printemps.


12 - F. Lacoste indique que “Le quercynois « an » signifie « avec »”.


La fiera de ‘Gen

1 Iò me ‘n vau a la fièra,
A la fièra de ‘Gen.

Non i vau pas per vendre
Nimai per crompar res.

REFRAIN

Nos n’anirem leugèr, leugèr,
Nos n’anirem leugerement.

2 Vau veire l’amic Pierre
Lo qu’ai aimat longtemps ;

Lo tròbi sus la plaça
Que vendiá de froment.

3 - Adiu mon amic Pierre,
Quant vendes lo froment ?

- Trenta cinc sòs lo sègle,
Un escut lo froment.

4 - E pòrta lo sac Pierre,
Vèni comptar l’argent.

De çò que lo comptava,
Lo rire lo ne pren.

5 - Non rinses pas tant Pierre,
Fariás parlar las gens.

- Que parlon, qué que digon,
Tojorn nos aimarem.

6 - Mès qu’aquò fai al monde,
Que totjorn nos aimem ?

Aquels fotuts vielhasses
Bondican tot lo temps.

7 Ne quilhan las aurelhas,
Ne regassan las dents ;

Atal fa nòstra trèja
Quand ne minja lo bren.

La foire d’Agen

1 Je m’en vais à la foire,
À la foire d’Agen.

Je n’y vais pas pour vendre
Ni même pour rien acheter.

REFRAIN

On s’en ira léger, léger,
On s’en ira légèrement.

2 Je vais voir l’ami Pierre
Celui que j’aime depuis longtemps.

Je le trouve sur la place
Qui vendait du froment.

3 - Bonjour mon ami Pierre,
Combien vends-tu le froment ?

- Trente-cinq sous le seigle,
Un écu le froment.

4 - Porte-moi le sac Pierre,
Viens compter l’argent.

Pendant qu’il le comptait,
Le rire le prend :

5 - Ne ris pas tant Pierre,
Tu ferais parler les gens.

- Qu’ils parlent, quoi qu’ils disent
Nous nous aimerons toujours.

6 - Mais que cela fait-il aux gens,
Que nous nous aimions toujours ?

Ces foutus vieillards
Grommellent tout le temps.

7 Ils dressent les oreilles,
Et montrent les dents

Ainsi fait notre truie
Quand elle mange le son.

credits

from Rondes, Dan​ç​as Redondas, released October 15, 2021

license

all rights reserved

tags

about

La Granja Soulomès, France

Créée en 2006, la Granja est un projet culturel implanté dans une zone rurale au coeur du département du Lot, dans le Parc naturel régional des Causses du Quercy.
Le projet de la Granja est centré autour de la sauvegarde, de l’étude et de la valorisation de la musique de tradition orale.
... more

contact / help

Contact La Granja

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like La Granja, you may also like: